Find detailed guides and answers to common questions about using Dicta-Notes for AI-powered meeting transcription, speaker identification, and document analysis.
Dicta-Notes offers three powerful transcription engines for different meeting needs. Choose the best option for your situation.
Dicta-Notes is an advanced universal transcription platform that works natively in 130+ languages. It uses three powerful AI engines working together to give you the best transcription experience!
Real-time UX feedback as you speak
Powerful AI transcription engine
Translation between 130+ languages
The system has four key components working together:
What it does: Shows real-time text as you speak
Note: This is for UX only - not the final transcript
What it does: Records the actual audio for processing
Setup: Runs automatically in the background
What it does: Creates professional transcription when you need it
Use: Click "Process" on any saved session to transcribe
Models: Most saved-session transcription runs on Gemini 2.5 Flash for speed and quality; Gemini 2.5 Pro is used in some backend flows.
What it does: Translates transcripts between languages
Note: Only needed if converting between languages - Gemini transcribes natively
Dicta-Notes transcribes natively in 130+ languages - no translation needed! Just speak in your language and get accurate transcription.
For multilingual teams, use the translation toggle to convert transcriptions between languages in real-time.
Example: Spanish meeting → transcribed in Spanish → optionally translated to English for non-Spanish speakers
On phones and tablets, the operating system pauses audio capture when you switch to another app. For an uninterrupted recording, keep Dicta-Notes open and in the foreground for the full duration of your meeting.
Note: If you do switch apps on Android, the app will show you exactly how long it was in the background so you know what may have been missed.
This is a professional enterprise platform! Three powerful AI engines work together: Browser Speech for instant UX feedback, Google Gemini 2.5 for professional transcription, and Google Translate for international collaboration.
Universal language support: Google Gemini 2.5 transcribes natively in 130+ languages - you only need Google Translate if you want to convert transcripts between different languages for team collaboration.
Need help? Use the floating support chat in the bottom-right corner, or ask your team administrator for guidance on using the recording and transcription features.